ClearSounds A600E Provozní pokyny

Procházejte online nebo si stáhněte Provozní pokyny pro Telefony ClearSounds A600E. ClearSounds A600E Operating instructions Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 60
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
1 – ENGLISH
Operating Manual
ClearSounds
®
A600E* DECT
6.0 Expandable Handset
*Requires use of the A600 Amplified
Freedom
Phone with
Full ClearDigital
Power
FRANÇAIS ESPAÑOL ENGLISH
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Shrnutí obsahu

Strany 1 - Operating Manual

1 – ENGLISHOperating ManualClearSounds® A600E* DECT 6.0 Expandable Handset *Requires use of the A600 Amplified Freedom™ Phone with Full ClearDigital™

Strany 2 - PRIOR TO USE

10 – ENGLISH█ Delete/Terminate Handset This function allows you to delete a handset that is registered to the base.1. Press the Menu soft key to displ

Strany 3 - 3 – ENGLISH

11 – ENGLISHand exit. The handset name will be displayed above your handset number in standby mode.NOTE: If you make a mistake while entering the name

Strany 4 - 4 – ENGLISH

12 – ENGLISH5. The display will show Selected BS_X_ (Base 1-4). Press the Select soft key to confirm. The display will automatically return to the m

Strany 5 - INSTALLATION STEPS

13 – ENGLISH3. At the end of the conversation, press .NOTE: During an internal call, if an external call comes in, the LCD will show the caller’s ph

Strany 6 - 6 – ENGLISH

14 – ENGLISHTROUBLESHOOTINGNo dial tone1. Check that all phone cord connections and AC adapter are securely plugged into the phone, wall jack and ele

Strany 7 - 7 – ENGLISH

15 – ENGLISHPurchase accessories for Your Clearsounds Phone:Optional Neckloop: CS-CLA7V2 (connects easily to your phone’s 2.5mm Phone Headset jack for

Strany 8 - BASIC PHONE FUNCTIONS

16 – ENGLISH5. Please follow instructions for repairing if any (e.g. battery replacement section); otherwise do not alternate or repair any parts of d

Strany 9 - 9 – ENGLISH

17 – ENGLISHINDUSTRY CANADA CS03 STATEMENTThis product meets the applicable Industry Canada technical specification. This is confirmed by the registra

Strany 10 - PHONE BASE SETTINGS

18 – ENGLISH5. An alternative indication of the REN is the Load Number (LN); this number should be divided by 20 to approximate the equivalent REN. Th

Strany 11 - Base Selection

19 – ENGLISH(from original purchase date); whichever is longer.The warranty does not cover accidents, negligence or breakage to any parts. This includ

Strany 12 - ADDITIONAL FUNCTIONS

2 – ENGLISHThis manual is intended to be a brief overview of key features. For complete operating instructions, please refer to the ClearSounds A600

Strany 13 - 13 – ENGLISH

20 – ENGLISHService in United States and Canada, contact: ClearSounds CommunicationsAttention: Repair Center1743 Qunicy Avenue, Suite 155Napervill

Strany 14 - TECHNICAL SPECIFICATIONS

1 – ESPAÑOLManual de usoAuricular adicional ClearSounds® A600E* DECT 6.0*Requiere el uso del teléfono A600 Amplified Freedom™ con Full ClearDigital™ P

Strany 15 - FCC WANTS YOU TO KNOW

2 – ESPAÑOLEste manual contiene una breve reseña de las características principales. Para las instrucciones completas de funcionamiento, consulte el

Strany 16 - 16 – ENGLISH

3 – ESPAÑOLADVERTENCIA: El teléfono A600E puede amplificar el volumen del sonido. Es importante que todos los posibles usuarios conozcan cómo manejar

Strany 17 - 17 – ENGLISH

4 – ESPAÑOLADVERTENCIA: Deje de usar el teléfono si éste se cae o si se daña.ADVERTENCIA: Si usted o alguien que vive con usted tiene un marcapasos u

Strany 18 - LIMITED ONE-YEAR WARRANTY

5 – ESPAÑOL█ PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓNLa instalación de su teléfono inalámbrico con amplificación ClearSounds® A600E DECT 6.0 con Full ClearDigital

Strany 19 - 19 – ENGLISH

6 – ESPAÑOLMontaje en escritorio / mesa1. Enchufe el adaptador de alimentación de CA en el terminal ubicado en la parte posterior de la base; luego,

Strany 20 - 20 – ENGLISH

7 – ESPAÑOLMontaje en escritorio / mesa1. Enchufe el adaptador de alimentación de CA en el terminal ubicado en la parte posterior de la base; luego,

Strany 21 - A600E* DECT 6.0

8 – ESPAÑOLNavegación por la pantallaSi presiona la tecla blanda Back (atrás) desde cualquier menú, el teléfono regresa a la pantalla anterior.

Strany 22 - ANTES DE SU UTILIZACIÓN

9 – ESPAÑOL3. Presione la tecla de desplazamiento hacia arriba o hacia abajo para desplazarse hasta Registro y luego presione la tecla bla

Strany 23 - 3 – ESPAÑOL

3 – ENGLISHits proper operation. It is advised to adjust the volume control to the minimum level (Low) when not in use and alert other users that hear

Strany 24 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

10 – ESPAÑOL█ Borrar/anular registro de un auricular Esta función le permite borrar un auricular que está registrado a la base.1. Presione la tecla b

Strany 25 - PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN

11 – ESPAÑOLdel teclado y luego presione la tecla blanda Save (guardar) para confirmar y salir. El nombre del auricular aparecerá sobre el número del

Strany 26 - 6 – ESPAÑOL

12 – ESPAÑOL4. Presione la tecla de desplazamiento hacia arriba o hacia abajo para seleccionar la base que desea y luego presione la tecla blanda S

Strany 27 - 7 – ESPAÑOL

13 – ESPAÑOL2. Si el auricular de destino no es válido, el auricular regresará al modo de espera. Si el auricular de destino es válido, e

Strany 28 - NAVEGACIÓN POR EL MENÚ

14 – ESPAÑOLDETECCIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMASNo hay tono de discado 1. Verifique que todas las conexiones del cable del teléfono y el adapt

Strany 29 - 9 – ESPAÑOL

15 – ESPAÑOLCompra de accesorios para su teléfono Clearsounds:Adaptador optativo: CS-CLA7V2 (conecta fácilmente al terminal del audífono telefónico

Strany 30 - Nombre del auricular

16 – ESPAÑOL5. Observe las instrucciones de reparación que se hayan dado (p.ej., las contenidas en la sección sobre cambio de baterías); de

Strany 31 - Selección de la base

17 – ESPAÑOLDECLARACIÓN CS303 DE INDUSTRY CANADAEste aparato cumple las especificaciones técnicas aplicables establecidas por la entidad reguladora

Strany 32 - FUNCIONES ADICIONALES

18 – ESPAÑOLGARANTÍA LIMITADA POR UN AÑOEste producto cuenta con la garantía de ClearSounds contra defectos de materiales y mano de obra durante la

Strany 33 - 13 – ESPAÑOL

19 – ESPAÑOLPara instrucciones sobre reparaciones y servicio fuera de garantía, póngase en contacto con nuestro departamento de servicio al cliente. L

Strany 34 - ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

4 – ENGLISHWARNING: Stop using the phone if dropped or if it becomes damaged.WARNING: If you or a member of your household has a pacemaker or other me

Strany 35 - LA FCC LE INFORMA:

20 – ESPAÑOLPara servicio en los Estados Unidos y Canadá, póngase en contacto con:ClearSounds CommunicationsAtención: Repair Center [Centro de reparac

Strany 36 - 16 – ESPAÑOL

1 - FRANÇAISManuel d’utilisationClearSounds® A600E* DECT 6.0 avec système multi-combinés *Nécessite l’utilisation du téléphone A600 Amplified FreedomM

Strany 37 - 17 – ESPAÑOL

2 - FRANÇAISCe manuel donne un bref aperçu des fonctions clés du téléphone. Pour obtenir des consignes d’utilisation complètes, veuille

Strany 38 - GARANTÍA LIMITADA POR UN AÑO

3 - FRANÇAISMISE EN GARDE : Utilisez uniquement l’alimentation électrique indiquée dans le Manuel de l’utilisateur.MISE EN GARDE : Afin d’éviter

Strany 39 - 19 – ESPAÑOL

4 - FRANÇAISmédecin ou du fabricant de l’appareillage médical.MISE EN GARDE! Le volume de la sonnerie est très puissant et risque d’endommager votre

Strany 40 - 20 – ESPAÑOL

5 - FRANÇAIS█ ÉTAPES D’INSTALLATIONL’installation de votre téléphone sans fil amplifié ClearSounds® A600E DECT 6.0 avec Full ClearDigitalMC Power s’ef

Strany 41 - Manuel d’utilisation

6 - FRANÇAISInstallation sur un bureau/une table1. Branchez l’adaptateur c.a. dans la prise située à l’arrière de la base, puis branchez l’adapt

Strany 42 - AVANT UTILISATION

7 - FRANÇAISInstallation sur un bureau/une table1. Branchez l’adaptateur c.a. dans la prise située à l’arrière de la base, puis branchez l’adapt

Strany 43 - 3 - FRANÇAIS

8 - FRANÇAISNavigation à l’écranSi vous appuyez sur la touche programmable Back (Retour) depuis n’importe quel menu, le téléphone revient à l’écran

Strany 44 - 4 - FRANÇAIS

9 - FRANÇAIS3. Appuyez sur la touche haut ou bas pour défiler jusqu’à l’élément Registration (Enregistrement), puis appuyez sur la touche program

Strany 45 - ÉTAPES D’INSTALLATION

5 – ENGLISH█ INSTALLATION STEPSInstallation of your ClearSounds® A600E DECT 6.0 Amplified Cordless Phone with Full ClearDigital™ Power is easy. There

Strany 46 - 6 - FRANÇAIS

10 - FRANÇAIS█ Supprimer le combiné Cette fonction vous permet de supprimer un combiné enregistré sur la base.1. Appuyez sur la touche Menu pour

Strany 47 - 7 - FRANÇAIS

11 - FRANÇAIS(Sauvegarder) pour confirmer et quitter. Le nom du combiné s’affiche au-dessus du numéro du combiné en mode Veille.REMARQUE : Si vous fai

Strany 48 - UTILISATION DES MENUS

12 - FRANÇAIS4. Appuyez sur la touche haut ou bas pour sélectionner la base voulue, puis appuyez sur la touche programmable Select (Sélectionner)

Strany 49 - 9 - FRANÇAIS

13 - FRANÇAIS2. Si le combiné de destination n’est pas valide, le combiné retourne en mode Veille. Si le combiné de destination est valide

Strany 50 - Nom du combiné

14 - FRANÇAISGUIDE DE DÉPANNAGEPas de tonalité1. Assurez-vous que tous les cordons téléphoniques et l’adaptateur a.c. sont bien branchés dans le télé

Strany 51 - Choix de la base

15 - FRANÇAISAchat d’accessoires pour votre téléphone Clearsounds :Collier en option : CS-CLA7V2 (se branche facilement sur la prise casque 2,5 mm du

Strany 52 - FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

16 - FRANÇAIS5. Veuillez suivre les directives si vous devez réparer l’appareil (par ex., la section sur le remplacement des piles); sinon,

Strany 53 - 13 - FRANÇAIS

17 - FRANÇAISÉNONCÉ CS03 D’INDUSTRIE CANADACe produit respecte les spécifications techniques d’Industrie Canada. Le numéro d’enregistrement atteste ce

Strany 54 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

18 - FRANÇAISSi votre résidence est dotée d’un système d’alarme à câblage spécial relié à la ligne téléphonique, assurez-vous que l’installation du A6

Strany 55 - LA FCC DÉSIRE VOUS INFORMER

19 - FRANÇAISCommunications®. Le fait de modifier l’appareil sans autorisation entraînera l’annulation de toute garantie écrite ou implicite.En

Strany 56 - 16 - FRANÇAIS

6 – ENGLISHDesk / Table Mounting1. Plug the AC power adapter into the jack on the back of the base, then plug the AC adapter into a standard electr

Strany 57 - 17 - FRANÇAIS

20 - FRANÇAISPour un dépannage aux États-Unis et au Canada, contactez :ClearSounds CommunicationsAttention: Repair Center1743 Quincy Avenue, Suite 155

Strany 58 - GARANTIE LIMITÉE D’UN AN

7 – ENGLISHCharging the Handset 1. Place the handset into the base. The LCD screen will light up and you will hear a beep to indicate charging

Strany 59 - 19 - FRANÇAIS

8 – ENGLISHScreen NavigationIf you press the Back soft key from any menu, the phone returns to the previous screen. To return to the main screen at a

Strany 60 - 20 - FRANÇAIS

9 – ENGLISH2. Press the Menu soft key on the handset you are registering to display the main menu list.3. Press up or down to scroll to Registration

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře